Dịch lời bài hát Nhật sang thơ lục bát – Nguyễn Tuyết Mai

Nguyễn Tuyết Mai (Quê Vĩnh Phúc) làm dâu và định cư tại Nhật gần hai chục năm nay. Ngần ấy thời gian cũng tạm gọi là ngấm chất văn hoá Nhật Bản... Read more »

Đừng vì lợi ích trước mắt – truyện cực ngắn của Trần Minh Hồng (Oxlo Nauy)

Nhưng vào ban đêm, họ nhìn thấy bên ngoài một bầy sói đói đi lang thang xung quanh nhà của họ. Họ đã cố gắng để nắm giữ cánh cửa thật chặt,... Read more »

Việt Nam ơn Bác – Đỗ Thị Hoa Lý (Kiev Ucraine)

Bâng khuâng con bước dưới hàng dừa Theo lối Bác về mỗi sớm trưa Lăn tăn mặt nước sôi bầy cá Dâm bụt ngậm ngùi, luống cúc thưa.. Read more »

Tình yêu người lính – Tuyện rất ngắn của Trần Minh Hồng (Na uy)

Cô ném mình vào vòng tay của anh một lần nữa và anh cười nhẹ nhàng. Họ gặp nhau trong một nụ hôn nồng nàn hơn so với trước đây. Anh thở... Read more »

Một nỗi buồn – Nguyễn Văn Minh (Matxcova, Nga)

Giấu nỗi buồn trong nước mắt rưng rưng Vẫn đâu đó, mùi bánh chưng ngày tết Có mẹ cha ngồi quây quần bên bếp Ánh lửa hồng theo suốt cả cuộc đời.. Read more »

Đi săn món “trường sinh bất lão” ở Mỹ – Trịnh Anh Đat (đang ở Mỹ) )

Báo chí Úc cũng từng đăng tải một trường hợp đánh bắt bào ngư lậu của một công dân Úc gốc Việt bị toà án Tây Úc tuyên phạt 20.000 AUD, tịch... Read more »

Thơ của Đỗ Thị Hoa Lý (Ucraine)

Bồi hồi ngàn tay vẫy Rưng rưng phút chia ly Run run lời gửi gắm Yêu thương tới Trường Sa… Read more »

Em thoáng qua đời anh – Truyện rất ngắn của Trần Minh Hồng (Na uy)

Niềm hy vọng của anh  không còn nữa, trái tim của anh như vở vụn. Anh lại nghĩ ra cách khác để tìm kiếm cô, anh tìm trên facebook, nhưng không ai... Read more »

Thơ của Bùi Nguyệt Chemnitz (CHLB Đúc)

Hành trang vào đời trắng trong mơ mộng Bao bâng khuâng xao xuyến lẫn dại khờ Giữa biển đời bão táp nổi sóng xô Trôi dạt dưới khung trời nơi viễn xứ… Read more »

Hai bài thơ của Nguyễn Tuyết Mai (Japan)

Còn đây ánh mắt lén cài Để vương vấn mãi cho giai nhân buồn… Read more »
violin amazon amazon greens powder