Chương 7 Hoàng đế vạn tuế, hoàng đế vạn vạn tuế. Tiếng hô của trăm họ ran lên trùng điệp như tiếng cánh của lớp lớp bầy chim hàng vạn, hàng triệu... Read more »
Ngừoi dịch: Ngô Vĩnh Viễn và Bùi Phụng “Chúa công tôi hỏi, chiến thuyền kia sẽ làm gì? Xin ông hãy giải thích ý kiến của ông và lý do tại sao... Read more »
Chương mười Quan lãnh binh Bang Vu như hóa điên cầm cả cái mâm gỗ lính ngục vừa đưa vào đập xuống đất rồi lần lượt cầm các con vịt luộc ném... Read more »
Chương tám Đại tướng Vu Gia ngả người trên chiếc ghế bọc da hổ rừng Quỳnh La. Đôi mắt sắc sảo đã hoi đục đi vì tuổi tác nhìn khắp tường nhà,... Read more »
Chương hai Thằng Mo chạy sau cùng nhưng vì chân nó dài, và chính nó muốn tất cả mọi việc của bọn trẻ đều phải do nó làm đầu tiên nó nhanh... Read more »
PHẦN II BÃO TÁP THỔI QUA HAI NGƯỜI Chương một Mấy hôm liền kinh thành Ti Thu có mưa. Mưa mù mịt khắp đất trời, dập tắt sao và trăng ban đêm,... Read more »
Chương mưòi một Vua Biđa lảo đảo lết đến long sàng, lòng nặng trĩu. Những giày vò và con giận dữ làm chân tay vua lẩy bẩy, ngọn nến bạch lạp lim... Read more »
Chương sáu Lẻ khải hoàn tan được một lúc thì Ly Tri về nhà, lòng dạ chàng rối bời. May nhà chàng không có ai, bố mẹ và hai đứa em trai... Read more »
Câu chuyện xảy ra như sau: mèo gặp cáo trong rừng, mèo nghĩ: “Ông cáo là người biết điều và từng trải, thiên hạ đều kính nể.” Cho nên mèo bắt chuyện... Read more »
Kiku cười và lắc đầu.” Không, Omi-san, em xin lỗi, thôi đừng rót rượu sake cho em nữa không thì tóc em rụng xuống, em sẽ ngã, và lúc ấy thì chúng... Read more »