Cây vĩ cầm cho Rothschild – Truyện ngắn của Anton Pavlovich Tchekhov (Nhà văn Nga 1860 -1904)

Đó là một thị trấn nhỏ, còn tồi tệ hơn một cái làng, trong đó dân cư hầu như toàn ông già bà lão, chết hiếm tới mức khó chịu. Bệnh viện... Read more »

Nàng công chúa và hạt đậu – Truyện cổ tích của Anderxen (Đan Mạch 1805- 1875)

Ngày xưa, có một hoàng tử muốn cưới một nàng công chúa, nhưng công chúa phải cho ra công chúa, phải hoàn thiện toàn mỹ. Hoàng tử bèn chu du khắp thiên... Read more »

Bác sĩ Zhivago – Boris Pasternak (Nga – giải Nobel Văn Học) – Kì 47

18. Dịch giả Lê Khánh Trường Sau khi từ nhà ga về, Zhivago rất mệt mỏi. Hôm nay là ngày nghỉ thường lệ trong mỗi tuần làm việc mười ngày. Thông thường,... Read more »

Con dê của ông Seguin – Truyện ngắn của Alphonse Đauet (nhà văn Pháp 1890-1947)

Mãi mãi rồi anh cũng sẽ không đổi tính, anh Gringoire (1) ạ. Sao! Người ta cho anh một chân ký giả trong một nhật báo giá trị ở Paris, thế mà... Read more »

Bác sĩ Zhivago – Boris Pasternak (Nga – giải Nobel Văn Học) – Kì 46

Bác sĩ Zhivago – Chương 13 Dịch giả Lê Khánh Trường 15. Mùa hè đã đến và trôi qua lúc nào không hay. Bác sĩ Zhivago đã hoàn toàn bình phục. Tạm... Read more »

Hiện thân kiếp này- Dung Thị Vân (Mĩ)

      HIỆN THÂN KIẾP NÀY 1- Đứng bên đông nhớ bên Tây Bụi trùng gió điệp nơi này quặn đau Dòng tâm đen đỏ nát nhàu Bầm gan xé thịt đỏ au... Read more »

Bác sĩ Zhivago – Boris Pasternak (Nga – giải Nobel Văn Học) – Kì 45

Bác sĩ Zhivago – Chương 13 Dịch giả Lê Khánh Trường – Em đã làm gì ở Varykino lâu thế? Vì thực ra ở đấy tan hoang, có còn ai đâu? Cái... Read more »

Cô bé tí hon -Truyện cổ tích của Anderxen (Đan Mạch 1805- 1875)

Ngày xưa có một bà hiếm hoi, mong có một đứa con mà mãi không được. Bà phải tìm đến một mụ phù thủy để nhờ giúp. Bà nói: – Tôi muốn... Read more »

Con dơi trắng khổng lồ – Truyện ngắn của Frank Usher (Mĩ)

Có rất nhiều chuyện lạ kể về quyền uy của các vị tu sĩ Ai Cập cổ đại, đặc biệt là những lời thần chú của họ yểm giữ cho các ngôi... Read more »

Mặc ai si tình – Thơ của Nguyễn Tuyết Mai (Japan)

Quanh em vần vũ bão tình Sao người ấy vẫn lặng thinh không lời Nghe mưa khóc mặn bờ môi Nghe ta cảm xúc bời bời thơ dâng. Trái tim khó bảo... Read more »
violin amazon amazon greens powder